ETHNIC GIVE AND TAKES

Back Home Next


These usages are arranged alphabetically, all having something to do with the theme of "ethnic give and take." My apologies in advance to anyone who finds parts of this list to be offensive or insensitive.  For fuller information about each usage, see the main list.  There are twenty-six files there.  Just click on to the appropriate letter.

'oo Flung Dung :somebody Chinese, but I don't know his name

(H)ail Mury, a :a Catholic

abbadabba:  whatever language they are using, it sounds like gibberish to me

As daft as soft Mick: not just stupid-- Irish stupid!

As mad as a Mick in ther nick: in jail the Irish are stereotyped an being particulalry berserk

Berky Bums, Berky types: Birkenhead low life

blammo:  a colored person

Blendellsahnds:  comparatively posh residential area

bog-hopper, bog trotter: Irish

Bridget: generic term for an Irish woman

Brutal Bootle where ther bugs wear clogs, Brutal scruffs, Brutal types:  Bootle low life,  Bootle Bucks.

Cabbage Hall Yank: Brit who apes Americans

Chinee: one Chinaman

Chinky Chuck: Chinese food

chinx, dhe: Chinese restaurant

Chrysanthemum Blooms: gypsy flowers from wood shavings

Clarence Mbongo:  a black person who is a particularly smart dresser

Coconut: black but only on the outside; in America, an oreo

Come-overs: visitors to he Isle of Man

Corksucker: an American

Crosscut:  oriental (or Jewish) woman's genitals

curry muncher:  person from India, Pakastan, or Bangladesh

Davvies: Welshman

Debtors's Retreat, Ther: Waverly, Pensby, Wirral, and any other area you wish to cast aspersions upon.

dicky die doo: a jew

dicky-docker: a Rabbbi

didicot people: gypsies

Farder Flat (H)at: a priest

Farder Bunloaf: a priest

five to two: a Jew

flukes:  sailors from various areas of  the South Pacific

Formby: a middle-class site for the upwardly mobile.

garlic pusher: and Italian

Godzone: Australia

Gypsy Rosalee

Babylon: where the whites live

haggis basher: a Scots

Irish Guards Band, the: bunch of scousers with harmonicas

Irish Takeaway: an abortion clinic

Irish confetti: gravel

Irish cattle: pigs

Janner (Jenner): a Cornish person

Jesus Fluid: holy water

Jibo: black person

Johnnies:  Pakestanis, or foreign seamen

Kosher Nostra: Jewish Mafia

Lasker (Lascar): East Indian sailor

Left-footer: Catholic

Lemmin Pelter: member of the Orange Lodge

Mick: an Irishman

Murphia: the Irish Mafia

mush: a stranger

Onion: a Welsh person

porridge gobblers: Scots

Pricey buckos: Birkenhead low life

Proddy-dog: Protestant

rat catchers: Catholics

sandgrounders, sandgrubbers:  people of Southport

Scotch Letter: used condom which has been repaired several times

shawlies: Irish stall and barrow ladies

Smoked Irishman: a person of color

Snotty Bash: Knotty Ash

Sodom on the Liffey: the city of Dublin

The Riviera

Wells Fartole type, a: an obnoxious American

Welsh letter: condom with a leek(leak)

Woolly(back): person from the region outside the city

ying-tong: Chinese music

Zingari(or Singari): gypsies
 


SAYINGS (ETHNICITY)


 


I'm gonna make a set of sails for an Irish Submarine
Or: Grandad has pants made from the sail of an Irish submarine
Or: an Irish submariner's parachute

It's an Irish magnifying glass: it makes everything look smaller

Guy Fawkes: " the last honest man to enter the Houses of Parliament"

William of Orange and the Battle of the Boyne: "God bless King Billy as he crosses the river--a knife in his heart--a fork in his liver."

I didn' um over wit' me `ed stickin out uv a crate: I am not an Irish immigrant.

The Dingle: Whur dey play Tick wid Atchets. By tradition, this is the toughest area in the city.

black as the hobs of hell: said of people of color, usually with negative, racist implications

touch of the tar brush: signs of Mediterranean and other non-Anglo stock in the physical looks of English people.