
These usages are arranged alphabetically, all having something to do with the theme of "ethnic give and take." My apologies in advance to anyone who finds parts of this list to be offensive or insensitive. For fuller information about each usage, see the main list. There are twenty-six files there. Just click on to the appropriate letter.
'oo Flung Dung :somebody Chinese, but I don't know his name
(H)ail Mury, a :a Catholic
abbadabba: whatever language they are using, it sounds like gibberish to me
As daft as soft Mick: not just stupid-- Irish stupid!
As mad as a Mick in ther nick: in jail the Irish are stereotyped an being particulalry berserk
Berky Bums, Berky types: Birkenhead low life
blammo: a colored person
Blendellsahnds: comparatively posh residential area
bog-hopper, bog trotter: Irish
Bridget: generic term for an Irish woman
Brutal Bootle where ther bugs wear clogs, Brutal scruffs, Brutal types: Bootle low life, Bootle Bucks.
Cabbage Hall Yank: Brit who apes Americans
Chinee: one Chinaman
Chinky Chuck: Chinese food
chinx, dhe: Chinese restaurant
Chrysanthemum Blooms: gypsy flowers from wood shavings
Clarence Mbongo: a black person who is a particularly smart dresser
Coconut: black but only on the outside; in America, an oreo
Come-overs: visitors to he Isle of Man
Corksucker: an American
Crosscut: oriental (or Jewish) woman's genitals
curry muncher: person from India, Pakastan, or Bangladesh
Davvies: Welshman
Debtors's Retreat, Ther: Waverly, Pensby, Wirral, and any other area you wish to cast aspersions upon.
dicky die doo: a jew
dicky-docker: a Rabbbi
didicot people: gypsies
Farder Flat (H)at: a priest
Farder Bunloaf: a priest
five to two: a Jew
flukes: sailors from various areas of the South Pacific
Formby: a middle-class site for the upwardly mobile.
garlic pusher: and Italian
Godzone: Australia
Gypsy Rosalee
Babylon: where the whites live
haggis basher: a Scots
Irish Guards Band, the: bunch of scousers with harmonicas
Irish Takeaway: an abortion clinic
Irish confetti: gravel
Irish cattle: pigs
Janner (Jenner): a Cornish person
Jesus Fluid: holy water
Jibo: black person
Johnnies: Pakestanis, or foreign seamen
Kosher Nostra: Jewish Mafia
Lasker (Lascar): East Indian sailor
Left-footer: Catholic
Lemmin Pelter: member of the Orange Lodge
Mick: an Irishman
Murphia: the Irish Mafia
mush: a stranger
Onion: a Welsh person
porridge gobblers: Scots
Pricey buckos: Birkenhead low life
Proddy-dog: Protestant
rat catchers: Catholics
sandgrounders, sandgrubbers: people of Southport
Scotch Letter: used condom which has been repaired several times
shawlies: Irish stall and barrow ladies
Smoked Irishman: a person of color
Snotty Bash: Knotty Ash
Sodom on the Liffey: the city of Dublin
The Riviera
Wells Fartole type, a: an obnoxious American
Welsh letter: condom with a leek(leak)
Woolly(back): person from the region outside the city
ying-tong: Chinese music
Zingari(or Singari): gypsies
SAYINGS (ETHNICITY)
I'm gonna make a set of sails for an Irish Submarine
Or: Grandad has pants made from the sail of an Irish submarine
Or: an Irish submariner's parachute
It's an Irish magnifying glass: it makes everything look smaller
Guy Fawkes: " the last honest man to enter the Houses of Parliament"
William of Orange and the Battle of the Boyne: "God bless King Billy as he crosses the river--a knife in his heart--a fork in his liver."
I didn' um over wit' me `ed stickin out uv a crate: I am not an Irish immigrant.
The Dingle: Whur dey play Tick wid Atchets. By tradition, this is the toughest area in the city.
black as the hobs of hell: said of people of color, usually with negative, racist implications
touch of the tar brush: signs of Mediterranean and other non-Anglo stock in the physical looks of English people.